Or you may initiate a letter of appeal and request a trial by court-martial.
Oppure può presentare ricorso e chiedere un processo presso la corte marziale.
But then, if another galaxy comes by... the gravity affects the way the stars move... and this may initiate the spiral arms.
Le galassie sono come una citta', in quanto sono in costante cambiamento dove ricostruzioni e rinforzi sono all'ordine del giorno.
ViaMichelin may initiate criminal proceedings against any user who fails to comply with these provisions.
ViaMichelin si riserva il diritto di avviare procedimenti penali contro l'utente che non rispetterà tali disposizioni.
The Commission may initiate this procedure on its own initiative.
La Commissione può avviare tale procedura di propria iniziativa.
If you and Chatrandom are unable to resolve the claims described in the Notice within 30 days after the Notice is sent, you or Chatrandom may initiate arbitration proceedings with JAMS.
Se le parti non sono in grado di risolvere le controversie descritte nella Notifica entro 30 giorni dall'invio della Notifica, è possibile avviare il procedimento arbitrale con JAMS.
Should the problems persist, the Commission may initiate infringement procedures against the Member States in question.
Se i problemi persisteranno, la Commissione potrà avviare procedimenti di infrazione contro gli Stati membri in questione.
If the authority fails to respond to the request within the period fixed for this purpose or if its decision does not enable compliance with environmental law, the party submitting the request may initiate an administrative or judicial procedure.
Quando l'autorità non risponde alla domanda entro i termini fissati o quando la sua decisione non permette di conformarsi al diritto ambientale, l'autore della domanda può avviare un procedimento amministrativo o giurisdizionale.
If the dispute or difference is not resolved at such meeting either Party may initiate any court proceeding.
Se la controversia o la divergenza non vengono risolte in tale riunione, ciascuna delle Parti può avviare una procedura giudiziaria.
People interested in this sector may initiate their career as a shop assistant in order to gain experience dealing with customers and obtain knowledge about the fundamental tasks of maintaining a shop.
Chi è interessato a questo settore, può iniziare la carriera come commesso per poter guadagnare esperienza di assistenza al cliente, ed ottenere una buona conoscenza sui compiti fondamentali di gestione di un negozio.
However, it may initiate issues on your computer. to avoid it.
Tuttavia, è possibile avviare problemi sul vostro computer. per evitarlo.
In this case, the debtor may initiate appeal proceedings against the court’s dismissal within a period of five days.
In tal caso il debitore può impugnare il rifiuto del giudice entro 5 giorni.
In such scenarios, you may initiate online search by querying in various ways.
In tali scenari, è possibile avviare la ricerca online eseguendo una query in vari modi.
The terms and conditions will contain the most accurate information on time frames in which you may initiate a claim.
I termini e le condizioni conterranno le informazioni più accurate sulla tempistica entro cui si è possibile avviare un reclamo.
Any person or entity may initiate an IPDRCP proceeding by submitting a challenge in accordance with the rules.
Qualsiasi persona o ente ha la possibilità di avviare un procedimento IPDRCP presentando una contestazione conforme al regolamento.
Plus500 may initiate phone calls to customers to provide technical assistance and receive feedback on their trading experience with the trading platform.
Plus500 può telefonare a clienti per fornire assistenza tecnica e ricevere feedback sulla loro esperienza di trading con la piattaforma di trading.
The contractor will teach Bizerba how its labelling system or other measures work, so that Bizerba may initiate its own investigation procedure to the required extent.
L'appaltatore istruirà Bizerba in merito al suo sistema di identificazione o ad altre misure interne, affinché Bizerba possa istituire internamente le procedure di accertamento necessarie.
Twice a month, you are invited to a group chat with Esther: Alumni may initiate the discussion on subjects that are important to them.
Due volte al mese, siete invitati a una chat di gruppo con Esther: Alumni possono avviare la discussione su argomenti che sono importanti per loro.
Efforts must be made so that those who foster these arts feel that the Church recognizes their activity and so that, enjoying orderly liberty, they may initiate more friendly relations with the Christian community.
Bisogna perciò impegnarsi affinché gli artisti si sentano compresi dalla Chiesa nella loro attività e, godendo di un'ordinata libertà, stabiliscano più facili rapporti con la comunità cristiana.
You or Meetup may initiate this process by sending written notice according to Section 11.2 describing the dispute and your proposed resolution.
Conformemente alla Sezione 11.2, tu o Meetup potete avviare tale procedimento con l’invio di una notifica scritta che descriva la controversia e la risoluzione proposta.
Any person may initiate invalidity proceedings, except in the case where the right of the proprietor of the patent to obtain the patent would be contested.
Chiunque può presentare un'azione di nullità, tranne nel caso in cui sia contestato il diritto del titolare di ottenere il brevetto.
Europol may initiate the procedure for the conclusion of an agreement as soon as the third State or organisation has been placed on that list.
Europol può avviare la procedura di conclusione di un accordo non appena il paese o l’organizzazione terzi sono stati immessi nell’elenco.
In specific cases of serious effects on the environment or blatant infringements, the Commissioner may initiate investigations and inspections of the alleged infringements and recommend solutions.
In determinati casi di gravi effetti sull’ambiente o palesi violazioni, il commissario può avviare indagini e ispezioni delle presunte infrazioni e raccomandare possibili soluzioni.
After the committee has been consulted, the Commission may initiate the procedures referred to in Article 5(2) and (3).
Dopo aver consultato il comitato la Commissione può avviare le procedure di cui all'articolo 5, paragrafi 2 e 3.
In the event that a legal dispute with a Consumer is not resolved through amicable negotiations, the Consumer may initiate a procedure before the competent alternative dispute resolution body, which is the
Nel caso in cui non sia possibile risolvere amichevolmente una controversia legale con l'Assistenza, il Cliente potrà avviare una procedura dinanzi all'ente competente alternativo per la risoluzione delle controversie, che è
1.1368827819824s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?